Экстралингвистическая информация и её объяснительный потенциал в обучении корейскому языку

Теория и методика обучения и воспитания
Авторы:
Аннотация:

Исследованы значимые с точки зрения методики обучения корейскому языку как иностранному признаки экстралингвистической информации. Поставлена задача разработки соответствующей системы обучения, учитывающей факт неочевидности наличия экстралингвистической информации, необходимой обучающемуся для иноязычного общения, а также учитывающей неязыковую природу этой информации и различие в её объёме как предмета обучения в зависимости от уровня и профиля учебного заведения. Выделены этапы исследовательской работы, ориентированные на решение данной задачи. Проведено сопоставление понятий «экстралингвистическая информация», «лексический фон», «фоновые знания», «фоновая информация», подчеркнуты их обусловленность социокультурным контекстом, а также методически важное различение понятий «информация» и «знание». Сделан ряд выводов о методической целесообразности разделения подобной информации на долговременную и кратковременную, о подвижности содержания обучения, необходимости его оперативной коррекции. Отмечено важное для обучения иноязычному общению умение вскрывать имплицитное, основанное на достаточности или недостаточности необходимой информации. Предпринята попытка классифицировать и структурировать объём экстралингвистической информации, на основе которой у обучающихся формируются фоновые знания, через понятие «информационный запас», разработанное в рамках теории перевода. На конкретных примерах показана методически значимая разница в объёмах экстралингвистической информации. Сделан вывод о том, что экстралингвистическая информация не всегда может и не всегда должна быть представлена исключительно в вербализованном виде. Определены группы актуальных вопросов, связанных с определением механизмов её передачи при обучении и приёмов формирования и интерпретации ассоциаций и образов в процессе обучения корейскому языку.