Корпусные технологии в исследовании и обучении: методика анализа именных групп в научном тексте
Современные методы прикладной лингвистики во многом определяются возможностями инструментов обработки текста, доступных не только лингвисту-исследователю, но и широкому кругу пользователей. К такого рода инструментам относятся корпусные менеджеры – комплекты инструментов, обслуживающие корпуса текстов, встроенные или автономные. В статье на примере анализа английских многокомпонентных именных словосочетаний (именных групп – ИГ), важнейшего компонента и главного носителя терминологии в научных и научно-технических текстах, доказывается, что инструментарий корпусной лингвистики может быть с равным успехом применен как к исследованию структуры ИГ, так и к обучению грамматике ИГ, стратегии их понимания и построения, что представляется важным в аспекте овладения академическим и научным стилем. Основное внимание в статье уделяется многокомпонентным ИГ, построенным по модели существительное + существительное. На материале оригинальных исследовательских корпусов текстов разных предметных областей описываются их характеристики: частота, структура, синтаксические связи, способы трансформации в пределах текста (усложнение и свертывание), определяющая роль в создании синтаксической сложности научного текста. На основе современных методик, опирающихся на корпусные технологии, а также личного опыта авторов в статье предлагается процедура работы с ИГ в специализированном корпусе текстов, построенном в соответствии с предметной областью и конкретными интересами студентов/начинающих авторов, которая помогает идентифицировать, «распаковывать» и создавать подобные конструкции в научных текстах своей предметной области.