Значение категории одушевлённости для некоторых композитов в деловом медиадискурсе

Авторы:
Аннотация:

В статье обсуждается значение грамматической категории одушевлённости некоторых композитов делового медиадискурса, включающих первый и второй компоненты с разными исходными характеристиками одушевлённости: государство-ответчик, страна – экспортёр наркотиков и др. Цель представленного в статье исследования состоит в выявлении наличия или отсутствия различий в предпочтениях выбора значения категории одушевлённости, осуществляемого в деловом медиадискурсе для разных видов композитов: составных слов и синтаксических конструкций, включающих приложение. Основой методологии исследования выступает когнитивно-дискурсивный подход. В работе используются методы моделирования, классификации, контекстного анализа, качественного и количественного сопоставления, опроса носителей языка. Для проверки гипотез применяется критерий согласия Пирсона, вычисления соответствующих коэффициентов выполняются при помощи функции КОРРЕЛ Microsoft Excel. В качестве материала привлекались контексты, представленные в основном корпусе и газетном подкорпусе НКРЯ, и результаты выдачи поисковой системы Yandex. В результате исследования установлено, что особенно много случаев экспансии неодушевлённости зафиксировано при употреблении форм множественного числа. Отмечена связь между концептуализацией означаемого композита, находящей проявление в его грамматическом оформлении, и дискурсивными условиями употребления составной единицы номинации. Статистически значимых различий в употреблении показателей одушевлённости для сложносоставных слов и синтаксических конструкций, включающих приложение, не выявлено.