Особенности представления лингвистического знания в немецкоязычных тиктоках: языковые средства и мультимодальные коммуникативные практики

Авторы:
Аннотация:

Статья впервые рассматривает немецкоязычные тиктоки в свете популяризации научного лингвистического знания. Несмотря на растущую популярность исследований в русле интернет-лингвистики и изучения новых форм коммуникации, короткие видео на крупных онлайн-платформах продолжают восприниматься учеными преимущественно как репрезентация развлекательной функции. Участие клипов, тиктоков и «шортсов» в функционировании других социальных систем (образование, наука, политика и т.д.) практически не принимается во внимание. В настоящей статье обобщаются результаты мультимодального качественно-количественного дискурс-анализа 100 коротких видео автора @fussballinguist на немецком языке. На примере видео из выборки установлена прототипическая структура научно-популярного тиктока, транслирующего знание о современных лингвистических исследованиях и узуальной вариативности немецкого языка. Выделены типичные композиционные блоки, варианты вводной и заключительной частей, акцентирована связь содержания и формальной организации таких блоков с техническим функционалом платформы. Отмечено, что построение научно-популярного изложения ведется интерактивно: автор коротких видео вовлекает в коммуникативное взаимодействие как активных блогеров, так и непосредственных реципиентов — пользователей, зарегистрированных на платформе, но не занимающихся видеоблогингом. Доказано, что в контекстах распространения научного лингвистического знания в формате короткого видео автор конструирует гибридную идентичность, актуализирует себя как эксперт в заявленной области и демонстрирует владение блогерскими приемами ведения коммуникации. Продемонстрировано, что в построении гибридной идентичности автора видео задействованы различные семиотические ресурсы. Таким образом, вербальный пласт, лежащий в основе короткого видео, оказывается тесно связанным с визуальными элементами, направляющими трансфер научного знания о языковых явлениях. Сопроникновение различных уровней создания смыслов порождает принципиально новые коммуникативные практики передачи научного знания широкой аудитории. Наиболее характерной практикой такого рода становится мультимодальное цитирование, адаптирующее к среде интернет-общения традиционную дихотомию «свой – чужой», центральную для разграничения уже существующего научного знания и нового авторского вклада.