Теоретические основания разграничения терминов «описание эмоций», «выражение эмоций» и «отражение эмоций» в лингвистическом анализе
Автор реализует междисциплинарный подход к исследованию проблемы «язык и эмоции», который предполагает одновременный учет основных теоретических положений, сформулированных в лингвистических и психологических трудах, а также разные классификации эмоций. Теоретической основой категоризации эмоций является когнитивный подход. Цель статьи состоит в развернутом обосновании необходимости различать в лингвистических исследованиях не два аспекта, а именно «язык описания эмоций» и «язык выражения эмоций», а три: описание, выражение и отражение эмоций. Неоднородность «языка выражения эмоций», а следовательно, разграничение выражения и отражения эмоций обусловлены тем, что не все эмоции, кодируемые субъектом речи, составляют его речевое намерение. Описание эмоций представляет собой процесс, имеющий место в тех ситуациях, когда объектом познавательной деятельности человека являются сами эмоции. Поэтому при описании эмоций субъект речи обязательно использует слова, называющие эмоции, такие как раздражение/раздражать, возмущение/возмущать, удивление/удивлять, восхищение/восхищать, огорчение/огорчать и под. При выражении эмоций познавательная деятельность человека направлена на фрагмент внешней ситуации, при этом говорящий должен непосредственно переживать соответствующие эмоции в момент речи. С собственно лингвистической точки зрения выражение эмоций связано с намеренным выбором говорящим таких языковых средств, в которых определенные эмоции имеют статус эмотивного компонента значения. Поскольку сфера выражения эмоций – минимальная коммуникативная единица, такие эмоции составляют доминирующий семантический компонент особого коммуникативного типа высказываний, названных автором эмотивными, например: Тоже мне, герой! Отражение эмоций не контролируется субъектом речи, реализуется на значительных фрагментах текста, такие эмоции являются спонтанными, коррелируют с общим эмоциональным состоянием человека; более того, они не имеют специфических языковых средств кодирования, поскольку в определенной степени это зависит и от эмоционального типа личности.