Субъектная референция в реализации категории эвиденциальности в англо- и белорусскоязычных медиатекстах
Статья затрагивает проблему взаимосвязи типов источников информации и а) надежности, достоверности сообщаемого, б) реализуемых категорий и в) создаваемых прагматических эффектов в современных англо- и белорусскоязычных медиатекстах. Целью данной статьи является установление корреляций между референциальными механизмами субъектных номинаций в маркерах эвиденциальных значений и степенью надежности сообщаемого, с одной стороны, и реализуемыми категориями, прагматическими функциями в англо- и белорусскоязычных газетных текстах разных жанров, с другой стороны. Материалом данной статьи послужили письменные газетные тексты информационных, аналитических и художественно-публицистических жанров. Использовались индуктивный метод, включающий наблюдение, анализ, сопоставление и классификацию языковых фактов, а также метод контекстуального анализа, семантического и лингвопрагматического анализа. Установлено, что референциальные характеристики субъектов непосредственно влияют на надежность, достоверность сообщаемого как базовое свойство эвиденциальности. Показано, что в обеих медиакультурах маркеры косвенной эвиденциальности с референтным субъектом реализуют авторизацию с экспликацией или без экспликации эвиденциального значения в зависимости от наличия или отсутствия в пропозиции сообщаемого факта; либо деавторизацию в случае кодирования нереферентного выраженного или подразумеваемого субъекта в качестве источника. Выявлено, что тексты разных жанров сопоставляемых медиакультур демонстрируют следующие категориально-прагматические корреляции: все разновидности маркеров эвиденциальности с референтным субъектом, сопряженные с оценкой, пересекаются с авторизацией и активируют прагматические эффекты направления читательского восприятия; маркеры эвиденциальных значений разных типов с нереферентным субъектом пересекаются с деавторизацией и позволяют масштабировать мнение или наблюдение автора-повествователя, снизить журналистскую ответственность за сообщаемое, констатировать сам факт сообщения или передать недостоверную информацию.