Соотношения характеристик синтаксического переноса в гражданской лирике Дж.Г. Уиттьера

  • 21
  • 1009
  • Страницы: 7-18

Телеграм-канал о театре как креативный инструмент самоидентификации критика

  • 31
  • 1112
  • Страницы: 19-33

Внетекстовая информация как важный компонент художественной коммуникации

  • 18
  • 937
  • Страницы: 34-51

Маркеры вежливости venligst, gerne и please в датском языке

  • 10
  • 904
  • Страницы: 52-66

Амбисемия в переводе экологического лексикона (на материале немецкоязычного газетного дискурса 2023–2024 гг.)

  • 19
  • 970
  • Страницы: 67-78

Особенности передачи семантики цели в современном английском языке в свете лексикографических данных и систем BigData

  • 17
  • 902
  • Страницы: 79-98

Модальные операторы гипотетичности как средства воздействия в газетно-публицистическом дискурсе

  • 13
  • 889
  • Страницы: 99-108

Специфика репрезентации категории эмотивности в русско- и англоязычном медиамедицинском дискурсе (на материале блогов врачей)

  • 18
  • 985
  • Страницы: 109-122

Методологический потенциал фреймового моделирования и языковой картины мира: дивергенция и конвергенция

  • 20
  • 1072
  • Страницы: 123-133

Сообщить автору об опечатке:

Адрес страницы с ошибкой:

Текст с ошибкой:

Ваш комментарий или корректная версия: