Об издании
Terra Linguistica – международное рецензируемое научное сетевое издание публикует научно-исследовательские статьи и рецензии на русском и английском языках в области лингвистических исследований.
Учредитель и издатель: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого, Санкт-Петербург, Российская Федерация.
Адрес редакции: Россия, 195251, Санкт-Петербург, ул. Политехническая, д. 29.
Главный редактор: Чернявская Валерия Евгеньевна, д-p. филол. наук, профессор Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого.
История переименований:
- Terra Linguistica (с 2022 года) ISSN 2782-5450
- Общество. Коммуникация. Образование (с 2020 по 2022 год) ISSN 2687-0525
- Научно-технические ведомости Санкт-Петербургского государственного политехнического университета. Гуманитарные и общественные науки (с 2010 по 2019 год) ISSN 2304-9758
Сетевое издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Свидетельство о регистрации ЭЛ № ФС 77-77377 от 25 декабря 2019).
Периодичность журнала: 4 раза в год.
Сетевое издание включено в Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки РФ для публикации основных научных результатов диссертаций на соискание ученых степеней доктора и кандидата наук (относится к 1 категории, № 1677 в Списке).
Тематические направления Terra Linguistica (в соответствии с Номенклатурой научных специальностей ВАК, по которым присуждаются ученые степени в Российской Федерации):
- 5.9. Филология
- 5.9.5. Русский язык. Языки народов России
- 5.9.6. Языки народов зарубежных стран (германские языки)
- 5.9.8. Теоретическая, прикладная и сравнительно-сопоставительная лингвистика
- 5.9.9. Медиакоммуникации и журналистика
Рубрики ГРНТИ: 160000 Языкознание. Рубрики OECD: 602 Languages and Literature. ASJC: Arts and Humanities 1203 Language and Linguistics; Social sciences Linguistics and Language; Communication.
Редакционная политика издания:
Для издания приоритетны публикации по широкому кругу исследований языка, значимые в перспективе теоретической и прикладной лингвистики, лингвистической прагматики, социолингвистики, этнолингвистики, дискурсивного анализа, теории, техник и практик перевода. Издание также заинтересовано в междисциплинарных исследованиях в медиалингвистике, эколингвистике, лингвистической конфликтологии, лингвистической экспертизе и других направлениях, объясняющих, как лингвистический анализ вносит вклад в комплексные и междисциплинарные проблемы современной науки и гуманитарного знания; приветствуются исследования, делающие фокус на языке в условиях мультимодальной коммуникации, в которой язык взаимодействует с иными семиотическим кодами и каналами передачи смысла. Издание публикует как теоретико-методологические работы, так и эмпирические исследования актуальных социокультурных практик.
Цели издания:
- развивать научный обмен в международном пространстве между лингвистами, представляющими различные научные школы и направления исследований, а также между специалистами в смежных областях знания;
- публиковать результаты оригинальных теоретико-методологических работ и эмпирических исследований актуальных практик, раскрывающих роль языка в социальном взаимодействии и влияние различных социокультурных практик на использование языка;
- содействовать постановке новых вопросов и разработке новых научных подходов, объясняющих, как лингвистический анализ вносит вклад в комплексные и междисциплинарные проблемы современной науки и гуманитарного знания.
Рецензирование:
Статьи, публикуемые в издании, проходят многоступенчатый отбор. Члены редакционной коллегии, курирующие соответствующее направление, осуществляют предварительную анонимную экспертизу поступающих материалов и определяют перечень рецензентов. Статьи проходят двойное слепое рецензирование ведущими отечественными и зарубежными специалистами, научная специализация которых является максимально близкой к тематике рецензируемой рукописи. По результатам экспертизы и рецензирования редколлегия осуществляет отбор материалов для публикации в очередном выпуске.
В своей деятельности редколлегия руководствуется рекомендациями международного Комитета публикационной этики (СОРЕ) и Этического комитета АНРИ. Все публикуемые материалы оформляются в соответствии с международными стандартами и снабжены аннотациями, ключевыми словами и списками литературы на русском и английском языках.
Редакция не взимает плату с авторов за подготовку, рецензирование и размещение в открытом доступе статей. Все расходы несёт Издатель.
Статьи распространяются под лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0).
С авторами в обязательном порядке заключается Лицензионный договор о передачи Издателю прав на использование Произведения интеллектуальной собственности.
Cтатьи и метаданные размещаются на сайте журнала и в Научной электронной библиотеке и Электронной библиотеке СПбПУ. В последней сохранность данных обеспечивается за счет резервного копирования цифровых данных в соответствии с внутренним установленным регламентом.
Terra Linguistica индексируется в следующих базах:
- Российский индекс научного цитирования (РИНЦ),
- CNKI,
- Index Copernicus International,
- ROAD,
- КиберЛенинка,
- Google Scholar
Редакционная коллегия
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Chernyavskaya.jpg)
Профессор, главный редактор
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/belajeva2.jpg)
Профессор
Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Berner.jpg)
Профессор
Потсдамский университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Tszyasin.jpg)
Директор научно-исследовательского центра россиеведения Нанкинского университета
Факультет русского языка Нанкинского университета, научно-исследовательский центр россиеведения Нанкинского университета
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Gasparyan.jpg)
Профессор кафедры английской коммуникации и перевода
Ереванский Государственный Университет им. В.Я. Брюсова
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Zhar.jpg)
Профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики
Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Senoez.png)
Профессор
Стамбульский университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Ivanova.jpg)
Профессор
Санкт-Петербургский государственный университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/issers.jpg)
Профессор
Омский государственный университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Klochkova.jpg)
Доцент
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет "ЛЭТИ"
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/kulikova_1.jpg)
Директор Института филологии и языковой коммуникации, профессор
Сибирский Федеральный университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Mavrodeva_2.jpg)
Профессор
Софийский университет имени Св. Климента Охридского
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/ratsiburskaya_lg.jpg)
Заведующий кафедрой современного русского языка и общего языкознания, профессор
Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Tareva.jpg)
Профессор
Московский городской педагогический университет
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/Shestakova_photo.jpg)
Главный научный сотрудник
Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН
![](https://human.spbstu.ru/userfiles/images/person/yakovleva.jpg)
Ведущий научный сотрудник
Национальный исследовательский институт мировой экономики и международных отношений им. Е.М. Примакова РАН